Культурный феномен – книга на иностранном языке

В работе Лектория приняли участие доктор филологических наук, профессор, Башкирского государственного университета Галина Ишимбаева и главный библиотекарь, руководитель Немецкого читального зала Национальной библиотеки им.А-З.Валиди РБ, магистр университета Гумбольдта в Берлине Гизелла Бакаева.

Обсуждались проблемы значимости иностранной книги в контексте современного мирового, российского и регионального культурно-исторического процесса, была поднята тема, как поменялась немецкая литература в связи с разделением на два государства – восточную и западную Германии, а также речь шла о современных тенденциях в литературе после объединения.

Были представлены классические издания мировой немецкой литературы из фондов библиотеки, которые насчитывают более 2 тысяч книг на немецком языке, в том числе «Фауст» Гете.

Специалисты говорили о «Фаусте» Гете в переводах Бориса Пастернака и Николая Холодковского, отметив, что многие русские и советские писатели обращались к теме Фауста, например Тургенев, Достоевский, Луначарский и др. Обращаясь к читателям, Гизелла Рамильевна пригласила их в Немецкий читальный зал для ознакомления и чтения книги в оригинале.

Вела дискуссионную площадку куратор проекта, к.филос. н., научный сотрудник Национальной библиотеки Альбина Бикбулатова.

Проект "Пространство книги" транслируется в режиме он-лайн, с которым можно ознакомиться через раздел «Пространство книги» на главной странице официального сайта НБ им. А.-З.Валиди РБ и подраздел «Трансляции».

Мероприятие проходило в рамках Республиканского научно-просветительского проекта.

Фотогалерея: https://vk.com/album236029986_257378313.

Возврат к списку



Яндекс.Метрика